V-ZUG Miwell-Combi XSL User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves V-ZUG Miwell-Combi XSL. Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Mikrowelle
Miwell-Combi XSL
Bedienungsanleitung
V-ZUG AG
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Miwell-Combi XSL

MikrowelleMiwell-Combi XSLBedienungsanleitungV-ZUG AG

Page 2 - MWC-XSL/60 939 60-450

1 Sicherheitshinweise10• Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Gerätetür benutzen, da sie di

Page 3

1 Sicherheitshinweise111.4 Haftungsausschluss• Reparaturen, Veränderungen oder Manipulationen am oder im Gerät, insbesondere an Strom führenden Teile

Page 4

1 Sicherheitshinweise121.5 Gebrauchshinweise• Das Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsvorschriften.

Page 5 - 1 Sicherheitshinweise

1 Sicherheitshinweise13Vorsicht, Verletzungsgefahr!• Achten Sie darauf, dass niemand mit den Fingern in die Türscharniere greift. Beim Bewegen der Ge

Page 6

1 Sicherheitshinweise14Geräteschäden vermeiden• Sie dürfen an der Bauweise des Gerätes nichts ändern. Verzichten Sie auf jede Gewalteinwirkung oder M

Page 7

1 Sicherheitshinweise15Erhitzen von Lebensmitteln und Flüssigkeit• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Nahrungsmittel in Behältern a

Page 8

1 Sicherheitshinweise16• Die Gardauer ist abhängig von der Menge, Beschaffenheit und Ausgangstemperatur der Speisen sowie vom verwendeten Geschirr. G

Page 9

1 Sicherheitshinweise171.7 Zubehör Drehtellerauflage und Glasdrehteller• Benutzen Sie das Gerät immer und ausschliesslich mit der mitgelieferten Dreh

Page 10 - 1 Sicherheitshinweise

1 Sicherheitshinweise18Abdeckhaube• Sie dürfen die Abdeckhaube nur beim Power&Favorit- und Mikrowellen-betrieb verwenden. Andernfalls kann die Ab

Page 11 - 1.4 Haftungsausschluss

1 Sicherheitshinweise191.8 EntsorgungVerpackung Deinstallation➤ Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker demontieren lass

Page 12 - 1.5 Gebrauchshinweise

2Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen

Page 13

202 Gerätebeschreibung2.1 Aufbau 1 Bedienungs- und Anzeigeelemente2 Lüftungsöffnungen3 Sicherheitsverschluss4 Gerätetür5 Mikrowelleneintritt6 Auflage7

Page 14 - 1.6 Mikrowelle

2 Gerätebeschreibung212.2 Bedienungs- und AnzeigeelementeTastenAnzeigenBetriebsartenBeleuchtung TimerBetriebsartenUhrzeit, Einschaltdauer, Ausschaltz

Page 15

2 Gerätebeschreibung22Mikrowellen-BetriebsartenSymbole 2.3 Zubehör Power&Favorit CombiCrunchMikrowelle AutomaticPlusTimer AusschaltzeitEinschaltd

Page 16

2 Gerätebeschreibung23 CombiCrunch-PlatteVerwenden Sie die CombiCrunch-Platte nur im CombiCrunch- und Heissluftbetrieb.Schneiden Sie nicht mit Mess

Page 17 - 1.7 Zubehör

2 Gerätebeschreibung24 AbdeckhaubeVerwenden Sie die Abdeckhaube nur beim Power&Favorit- und Mikrowellenbetrieb. Andernfalls kann die Abdeckhaube

Page 18

2 Gerätebeschreibung252.4 BelüftungDie Belüftung setzt während des Betriebes automatisch ein. Die Belüftung kann am Ende des Betriebes noch weiterlau

Page 19 - 1.8 Entsorgung

263 BedienungDie Betriebsarten, die Einschaltdauer, die Ausschaltzeit, sowie verschiedene weitere Funktionen können durch ein- oder mehrmaliges Antipp

Page 20 - 2 Gerätebeschreibung

3 Bedienung273.2 StartschutzDer Startschutz verhindert ein unbeabsichtigtes Starten einer Betriebsart. Wird mit dem Starten länger als 1 Minute nach

Page 21

3 Bedienung28Betriebsart wählen➤ Betriebsart wählen.– In der linken Digitalanzeige blinkt .–Das Symbol blinkt.– Das Symbol leuchtet.– In der re

Page 22 - 2.3 Zubehör

294 BenutzereinstellungenSie können die Einstellungen anpassen.➤ Bei ausgeschaltetem Gerät den Einstellknopf 5 Sekunden gedrückt halten.– In der Dig

Page 23

3Inhalt1 Sicherheitshinweise 51.1 Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.2 Allgemeine

Page 24

4 Benutzereinstellungen30Mögliche Einstellungen aus *einsichtbar *nicht sichtbarautomatisch mit Türnur mit Taste *UhrzeitanzeigeBeleuchtungein *ausSi

Page 25 - 2.5 Einbau

4 Benutzereinstellungen314.1 KindersicherungDie Kindersicherung soll ein unbeabsichtigtes Einschalten verhindern.Wird bei aktiver Kindersicherung die

Page 26 - 3 Bedienung

4 Benutzereinstellungen324.3 BeleuchtungBei der Einstellung «automatisch mit Tür» wird während einer laufenden Betriebsart und beim Öffnen der Geräte

Page 27 - 3.3 Beispiel

335 UhrfunktionenFolgende Uhrfunktionen stehen zur Verfügung:•Uhrzeit•Timer• Einschaltdauer – zeitgesteuertes Ausschalten des Gerätes• Startaufschub –

Page 28

5 Uhrfunktionen345.2 TimerDer Timer funktioniert wie eine Eieruhr. Er kann immer und unabhängig von allen anderen Funktionen genutzt werden.Einstelle

Page 29 - 4 Benutzereinstellungen

5 Uhrfunktionen35Kontrollieren und ändern➤ Taste antippen.– In der rechten Digitalanzeige blinkt die ablaufende Restdauer.– Das Symbol blinkt.Durc

Page 30 - Mögliche Einstellungen

5 Uhrfunktionen36Vorzeitig ausschalten➤ Taste antippen. Einschaltdauer abgelaufenNach Ablauf der eingestellten Dauer – schaltet das Gerät automatisc

Page 31 - 4.2 Uhrzeitanzeige

5 Uhrfunktionen37Einschaltdauer einstellen➤ Falls die rechte Digitalanzeige nicht blinkt, Taste antippen.– In der rechten Digitalanzeige blinkt der

Page 32 - 4.7 Werkeinstellungen

5 Uhrfunktionen38 Kontrollieren und ändern➤ Taste 1× antippen.– Die Einschaltdauer ist während 2 Sekunden sichtbar.➤ Taste 2× antippen.– Die Auss

Page 33 - 5 Uhrfunktionen

396 BetriebsartenNachfolgend sind alle Betriebsarten beschrieben.➤ Immer die Drehtellerauflage und den Glasdrehteller in Kombination mit dem restliche

Page 34 - 5.2 Timer

46 Betriebsarten 396.1 Heissluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396.2 Grill . . .

Page 35 - 5.3 Einschaltdauer

6 Betriebsarten406.2 Grill 6.3 Grill-Umluft Grillstufe 1–3Mögliche Dauer 0–1h30Anwendung • Gratinieren und toasten.Zubehör /➤ Grillgut direkt auf d

Page 36 - 5.4 Startaufschub

6 Betriebsarten416.4 Power&Favorit 6.5 Mikrowelle 6.6 CombiCrunch Mögliche Dauer 0–10 Min.Mikrowellenleistung 900 WAnwendung • Aufwärmen von F

Page 37 - – Das Symbol blinkt

6 Betriebsarten426.7 AutomaticPlus Mit Hilfe von «AutomaticPlus» werden Speisen optimal gegart. 6.8 Kombibetrieb Heissluft + Beachten Sie die Hinwe

Page 38

6 Betriebsarten436.9 Kombibetrieb Grill + 6.10 Kombibetrieb Grill-Umluft + Verwenden Sie nur eine Glas- oder Porzellanform, keinesfalls eine Me

Page 39 - 6 Betriebsarten

6 Betriebsarten446.11 SchnellaufheizenMit Schnellaufheizen kann das Vorheizen verkürzt werden. Schnellaufheizen ist nur bei der Betriebsart möglich

Page 40 - 6.3 Grill-Umluft

6 Betriebsarten456.13 AutomaticPlusMit Hilfe von «AutomaticPlus» können alltägliche Rezepte einfach eingestellt und schnell zubereitet werden. Die Pr

Page 41 - 6.6 CombiCrunch

6 Betriebsarten46Programm hält anNach ca. der Hälfte der Dauer – je nach Lebensmittelgruppe – hält das Programm an.– Der Signalton ertönt 3×.– In der

Page 42 - 6.7 AutomaticPlus

6 Betriebsarten47Programm «A1 – Tellergericht»Für das Programm «A1 – Tellergericht» muss kein Gewicht eingegeben werden.Nach dem Starten des Programm

Page 43 - 6.9 Kombibetrieb Grill +

6 Betriebsarten486.14 KombibetriebEs sind folgende Kombibetriebsarten möglich: + , + und + .Beispiel Kombibetrieb Grill + ➤ Betriebsart wählen

Page 44 - 6.12 Power&Favorit

6 Betriebsarten49Grillbetrieb ausschalten➤ Grill mittels Taste wählen.–Symbol blinkt.– In der linken Digitalanzeige blinkt die Grillstufe.➤ Durch

Page 45 - 6.13 AutomaticPlus

51 Sicherheitshinweise1.1 Verwendete Symbole Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden

Page 46 - ➤ Die Gerätetür öffnen

507 Pflege und Wartung 7.1 Aussenreinigung➤ Verschmutzungen oder Reste von Reinigungsmitteln sofort entfernen.➤ Oberflächen mit weichem, mit Spülwasse

Page 47

7 Pflege und Wartung517.4 Garraum reinigen➤ Den Garraum regelmässig reinigen, besonders wenn Speisen übergelaufen sind. Achten Sie darauf, dass sich

Page 48 - 6.14 Kombibetrieb

7 Pflege und Wartung527.5 Zubehör reinigen• Folgendes Zubehör kann im Geschirrspüler gereinigt werden.• Drehtellerauflage• Glasdrehteller• Abdeckhaub

Page 49 - ➤ Taste antippen

538 Störungen selbst behebenNachfolgend sind Störungen aufgelistet, die nach beschriebenem Vorgang auf einfache Weise selbst behoben werden können. Fa

Page 50 - 7 Pflege und Wartung

8 Störungen selbst beheben54… beim Einschalten ein Kratzgeräusch zu hören ist … das Gerät Fernsehstörungen verursacht … warme Luft aus dem Gerät auss

Page 51 - 7.4 Garraum reinigen

8 Störungen selbst beheben55… das Gerät vorzeitig abschaltet 8.2 Nach einem StromunterbruchNach einem Stromunterbruch blinkt in der rechten Digitalan

Page 52 - 7.6 Glühlampe ersetzen

569 Zubehör und ErsatzteileBei Bestellungen bitte Modell-Nr. des Gerätes und genaue Bezeichnung des Zubehörs oder Ersatzteils angeben. Drehtelleraufla

Page 53 - 8 Störungen selbst beheben

5710 Technische DatenAussenabmessungen➤ Siehe Installationsanleitung Elektrischer Anschluss➤ Siehe Typenschild 1 Standby-SparautomatikZur Vermeidung v

Page 55

11 Notizen59

Page 56 - 9 Zubehör und Ersatzteile

1 Sicherheitshinweise61.2 Allgemeine Sicherheitshinweise• Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungs-anleitung in Betrieb nehmen!• Dieses Gerät ist nic

Page 58 - 11 Notizen

6112 StichwortverzeichnisAAbdeckhaube . . . . . . . . . . . . . 18, 24Anfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Anzeigeelemente . . . . .

Page 59 - 11 Notizen

6212 StichwortverzeichnisLLebensmittel erhitzen . . . . . . . . . . 15Lüftungsöffnungen. . . . . . . . . . 20, 55MMikrowelle . . . . . . . . . . .

Page 60

6313 Reparatur-Service Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit uns Kontakt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsn

Page 61 - 12 Stichwortverzeichnis

KurzanleitungBitte lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung! Uhrzeit einstellen➤ Taste antippen.➤ Am Einstellknopf drehe

Page 62 - 12 Stichwortverzeichnis

1 Sicherheitshinweise7 1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise• WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFB

Page 63 - 13 Reparatur-Service

1 Sicherheitshinweise8• WARNUNG: Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel dürfen nicht in verschlos-senen Behältern erwärmt werden, da sie leicht exp

Page 64 - Kurzanleitung

1 Sicherheitshinweise9• Erwärmung von Getränken mit Mikrowellen kann zu einem verzögert ausbrechenden Kochen (Siedeverzug) führen, deshalb ist beim H

Comments to this Manuals

No comments